淘宝商铺|免费在线翻译|English
杭州中译翻译有限公司同声传译翻译服务
请问您的会议在什么时间举行?
需要进行哪个语种的同传?
您的位置:首 页 >> 新闻公告 >> 翻译行业资讯

《查医生援鄂日记》将被翻译成多语种出版

  68天、67篇——仁济医院呼吸科主治医师查琼芳在援鄂期间,通过微信语音“写”成的这本武汉抗疫日记火了!自4月26日上架后,这本目前出版的最完整的抗疫日记,在各大实体书店和网络书店的销售火爆,昨天开始第二次加印,进行第三次印刷。

  《查医生援鄂日记》还将被翻译成多语种出版。“一本书出版后,在这么短的时间内就加印重印、并且进行多语种翻译出版的情况很少,说明读者对这本书的关注度极高。”上海交通大学出版社总编辑李广良介绍道。据悉,该书的越南语版权已输出越南教育出版社,翻译已完成,不日即可上市销售;英文版权已输出一家著名的国际出版社,正在翻译中,预计5月底开始网络预售,7月上市;泰语版已输出泰国红山出版集团,也在翻译中;日语等其他语种版权正在洽谈中。另外,《查医生援鄂日记》的电子书、有声书也已在各大平台上线。

  查医生作客本报市民读书会的活动经《新民晚报》巴拿马版、澳大利亚墨尔本版、奥地利版、尼日利亚版刊登后,也在海外引起了读者的关注,海外读者说,这是一部真正的亲历抗疫一线的纪实。


 

分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信

相关文章: